Translation may be terrible, this is a typical chinese word game joke~
The translation doesn't work, but if I try to correct it, it ruins the joke. I had to read the Chinese three times before I got it. Here's what the boy meant. (to the extent that I even understand the joke or correct sentence structure, which is debatable.)
哈哈，不错嘛，中文很不错！yeah, translation is too difficult in this case.
吃点心 is also a double meaning huh? I didn't even realize that part after the three readings... It's impossible to translate with that element.
Good job, Ming! If you did it yourself, your Chinese is better than mine. And I am pissed.
Wow! More of these ones! Please! :)
try this lame joke:
A young man went to his father one day to tell him that he wanted to get married. His father was happy for him. He asked his son who the girl was, and he told him that it was Samantha a girl from the neighborhood. With a sad face the old man said to his
son, "I'm sorry to say this son - the girl you want to marry is your sister, but please don't tell your mother."
The young man again brought 3 more names to his father but ended up frustrated cause the response was still the same. So he decides to go to his mother. "Mama I want to get married but all the girls that I love, dad said they are my sisters." His mother smiling said to him," Don't worry my son, you can marry any of those girls. You're not his son anyway, but please don't tell your father."
Ya.. . lame but also funny.Meanwhile,the young man sounds stupid.
I wonder how the story gonna end?!! If the young man marry any of these girls, he will sell his mother out!!! want to know what this confusing, bastard young man gonna do! watch next episode!!
hint: he may kill his mon and dad before he shot a bullet in his mouth! :)
Chinese jokes anyone? :)