Discussion » Nonsense » Do you like Honglaowai, haha

  • wrote:
    http://www.youtubecn.com/watch?v=osolHPZOePM

    I watched his video and laughed, haha
    So hilarious.
  • Ms Bla
    Ms Bla wrote:
    lollllllllllllllllllllllll
    OMG thats so crazy ............................................... hahahahahaha
  • Dingo
    Dingo wrote:
    我被白毛女雷到了……
  • Dingo
    Dingo wrote:
    这哥儿们在中国要火啦!哈哈哈哈……
  • wrote:
    他脱衣服了以后,怎么穿的那么快啊!真是
  • Save Our Planet
    一名老外在「中國青年報」撰文提出在中國社會生存的九個「絕不要」,作者強調,寫這篇文章是為避免其他老外遭羞辱或尷尬。
    新華網引述這篇文章說,如果真的想和中國人交朋友,並給他們留下好印象的話,請把以下幾點熟記在心:

    絕不要優雅地接受讚美:中國人想展示自己的謙虛和禮貌。所以要學會「假裝謙虛」,即使這樣會不舒服,但過少的自誇和自我陶醉會走的更長遠些。

    絕不要讓別人丟面子:最不能做的事情就是讓中國朋友在公共場合顏面盡失。不要當眾指出他們的錯誤。最好是當著眾人的面誇獎你的朋友,讓他覺得很有面子。不滿意的地方可以在私下交流,你的「高尚行為」會讓他們感激不已。

    絕不要在公共場所發脾氣:中國人瞧不起在公共場所發怒的人。如同避免讓他們丟臉一樣,一定要管好自己的脾氣。中國人崇尚社會的和諧,因此外國人最好把苦水咽進肚裡,做到文明禮貌。

    絕不要把「姓」當成「名」:中國把「姓」放在前面。如果別人介紹給你一位叫做李明的先生,你最好稱呼他為李先生而不是明先生。與西方人不同的是,中國人之間不習慣相互稱呼「名」。為了表示關係緊密,可以在姓前面加上「老」或「小」來表達熟悉程度。

    絕不要在敬酒前自行飲酒:想喝酒之前,一定要先向主人或其他客人敬酒才行。這樣做不但減緩喝酒速度,又表達對主人或客人的尊敬。

    絕不要不搶著「埋單」:中國人用餐過後互相爭著「埋單」的混亂場景,會讓許多初來乍到的西方人驚詫不已。中國人認為「搶單」是一個人優良品質的表現,這樣的爭搶通常會有好幾個回合,直到決出一位「勝者」。搶單人感到榮耀,他的行為也會得到別人的讚賞。
    絕不要空手去做客:中國人經常互送禮物,而且不僅限於節日。最有經驗的做法就是多帶些禮物去中國,你不知道別人會在什麼時候送你些什麼。

    絕不要不推讓就貿然收下禮物:有自尊心的人絕對不會立刻收下別人送來的禮物。不管你多喜歡他送的物品,都要推辭一下。否則會被人認為貪婪、缺乏教養。

    絕不要把「不,謝謝」當真:中國人會多次自動拒絕別人的食物和飲料,即使他們又渴又餓。當他們說「不需要,謝謝」時,你要再請求一次。一個懂禮節的客人通常會拒絕兩三次,同樣懂禮節的主人也會詢問好幾次。
  • wrote:
    我说save the world老兄,你是不是没事就研究柏杨(被李敖最看不起的人之一)抽路的中国人啊,哈哈
    你闲工夫比我还多,最近在哪发财?
  • Winnie
    Winnie wrote:
    i liked him! hahahaha..i laughed my ass off..he's so funny. not many laowai can be attracted to a foreign culture like that
  • Save Our Planet
    Sun wrote:

    你闲工夫比我还多,最近在哪发财?

    - - - - - - - - - - -

    > 據中共新華社報導,有一位老外在中國準備長期居留,於是,他報名了專給老外準備
    > > 的中文課程。
    > >
    > >
    > 第一堂課教兩個英文單詞的中文解釋--wife和husband。
    > >
    > > 老師的要求是必須記住以下解釋:
    >
    > > Wife = 1妻子, 2老婆, 3太太, 4夫人,
    > 5老伴, 6愛人, 7內人, 8媳婦, 9那口子,
    > > 10拙荊, 11賢內助, 12對象, 13孩他媽,
    > 14孩他娘, 15內子, 16婆娘, 17糟糠,
    > >
    > > 18娃他娘, 19崽他娘, 20山妻,
    > 21賤內,22賤荊, 23女人, 24馬子, 25主婦,
    > > 26女主人, 27財政部長, 28紀檢委,
    > 29渾人, 30娘子, 31屋�堛滿A 32另一半,
    >
    > > 33女當家, 34渾家, 35髮妻, 36堂客,
    > 37婆姨, 38領導, 39燒火婆, 40夥計,
    > >
    > > 41黃臉婆
    > >
    > > Husband = 1,丈夫 2,愛人 3,那口子
    > 4,當家的 5,掌櫃的 6,不正經的 7,潑皮
    > > 8,不爭氣的 9,沒出息的10,該死的
    > 11,死鬼 12,死人 13,傻子 14,臭不要臉的
    > >
    > > 15,孩子他爹 16,孩子他親爹 17,哎
    > 18,老公 19,豬 20,親愛的 21,先生
    >
    > > 22,官人 23,相公 24,大人25,挨千刀的
    > 26,老伴 27,男客
    > >
    > > 還沒下課, 老外已吐血而亡....
  • Amber
    Amber wrote:
    Wife = 1妻子, 2老婆, 3太太, 4夫人,
    > 5老伴, 6愛人, 7內人, 8媳婦, 9那口子,
    > > 10拙荊, 11賢內助, 12對象, 13孩他媽,
    > 14孩他娘, 15內子, 16婆娘, 17糟糠,
    > >
    > > 18娃他娘, 19崽他娘, 20山妻,
    > 21賤內,22賤荊, 23女人, 24馬子, 25主婦,
    > > 26女主人, 27財政部長, 28紀檢委,
    > 29渾人, 30娘子, 31屋�堛滿A 32另一半,
    >
    > > 33女當家, 34渾家, 35髮妻, 36堂客,
    > 37婆姨, 38領導, 39燒火婆, 40夥計,
    > >
    > > 41黃臉婆
    > >
    > > Husband = 1,丈夫 2,愛人 3,那口子
    > 4,當家的 5,掌櫃的 6,不正經的 7,潑皮
    > > 8,不爭氣的 9,沒出息的10,該死的
    > 11,死鬼 12,死人 13,傻子 14,臭不要臉的
    > >
    > > 15,孩子他爹 16,孩子他親爹 17,哎
    > 18,老公 19,豬 20,親愛的 21,先生
    >
    > > 22,官人 23,相公 24,大人25,挨千刀的
    > 26,老伴 27,男客

    that is so right,i have to say that u are such a genius.

Please login to post a reply to this thread.

WeLiveInBeijing

WeLiveInBeijing.com is a social community for people living in or traveling to Beijing.

Powered by: Bloc